Exemples d'utilisation de "Desejo" en portugais avec la traduction "want"

<>
Eu desejo fazer uma ligação local, para o número 20-36-48. I want to make a local call, number 20-36-48.
Ninguém no mundo deseja a guerra. Nobody in the world wants war.
É isso que você desejou por tanto tempo? Is this what you've wanted for a long time?
Aquele jovem não consegue o tipo de emprego que deseja e não tem amigos; ele está realmente perdido. That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
Levá-lo-ei para onde quiser ir e comprar-lhe-ei tudo o que o seu coração desejar. I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !