Exemples d'utilisation de "Enquanto" en portugais

<>
Eu cantarei enquanto ele descansa. I will sing while he is resting.
Tom e Mary trabalhavam numa mina de carvão enquanto crianças. Tom and Mary worked in a coal mine as children.
Enquanto houver vida, haverá esperança. As long as there's life, there is hope.
Ao responder a esta pergunta, algumas pessoas podem pôr em evidência este tipo de exemplo: "Os chineses são muito hospitaleiros, enquanto que os ingleses são mais reservados." When answering this question, some people might put forward this kind of example: "Chinese people are very hospitable, whilst English people are more reserved."
Tenha esperança enquanto você vive. Hope while you live.
Ela cantava uma linda canção enquanto penteava os cabelos no rochedo. She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.
Enquanto você estiver aqui, eu fico. As long as you're here, I'll stay.
Enquanto há vida, há esperança While there is life, there's hope
O cometa deixa um rastro de luz atrás de si enquanto se move. The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
Enquanto as pessoas boas não fizerem nada, o mal triunfará. As long as good people do nothing, evil will triumph.
Deslocou a clavícula enquanto jogava. He dislocated his collarbone while playing.
Ele sempre canta enquanto toma banho. He always sings while taking a shower.
Caí no sono enquanto estava lendo. I fell asleep while reading.
Não me interrompa enquanto estou falando. Don't interrupt me while I am talking.
Ela o interrompeu enquanto estava falando. She interrupted him while he was speaking.
Ela conversava comigo enquanto tomava chá. She chatted with me while drinking her tea.
Ela falou comigo enquanto tomava chá. She chatted with me while drinking her tea.
Nossa casa foi assaltada enquanto estávamos fora. Our house was robbed while we were away.
Ele se perdeu enquanto andava no bosque. He got lost while walking in the woods.
Malhar o ferro é enquanto está quente Make hay, while the sun shines
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !