Exemples d'utilisation de "Nem" en portugais

<>
Traductions: tous154 even21 nor9 not even4 autres traductions120
Ela nem falaria com ele. She wouldn't even speak to him.
Não tenho tempo nem dinheiro. I have neither time nor money.
A criança não sabe nem mesmo somar. The child does not even know how to add.
Eles nem sabem por quê. They don't even know why.
Eu não fumo nem bebo. I neither smoke nor drink.
"Você terminou?" "Ao contrário, eu ainda nem comecei." "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
Ela nem tentou ajudá-lo. She didn't even try to help.
Eu não posso ir, nem quero. I can not go, nor do I want to.
Consigo passar meses sem uma bebida alcoólica, mas nem mesmo uma hora sem um cigarro. I can go months without an alcoholic drink, but not even one hour without a cigarette.
Nós nem sabemos onde cresceu Tom. We don't even know where Tom grew up.
Eu não posso e nem quero ir. I can't go, nor do I want to.
Não diga que você não pode fazê-lo antes de tentar. Você não está nem fazendo, então como você pode dizer que não pode fazê-lo? Don't say that you can't do it before trying. You're not even doing it so how can you say that you can't do it?
Eu nem sei quem é ela. I don't even know who she is.
Eu nunca mais o vi, nem lamentei por isso. I never saw him again, nor did I regret it.
Nem pense em comer meu chocolate! Don't you even think of eating my chocolate!
Eu não sei desenhar, nem tampouco tenho a habilidade de um artista. I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.
Ela nem se lembra de mim. She doesn't even remember me.
Não há mal que sempre dure, nem bem que nunca se acabe There is no ill that lasts forever, nor any boon that never ends
Ela nem tentou fazer a coisa certa. She didn't even try to do the right thing.
Durante esta época do ano, não se pode entrar nem sair de Roma. During this time of the year you can neither enter nor leave Rome.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !