Exemples d'utilisation de "Sabia" en portugais

<>
Eu não sabia de nada. I didn't know anything.
Não sabia que sabiam cozinhar tão bem. I did not know that you could cook so well.
Ele disse que não sabia. He said that he didn't know.
Como não sabia seu endereço, não podia escrever-lhe. As I didn't know his address, I couldn't write to him.
Eu sabia que ele aceitaria. I knew he would accept.
Tom só podia contar para Mary o que ele sabia. Tom could only tell Mary what he knew.
De fato não o sabia. In fact I did not know it.
Tom não sabia responder a nenhuma questão na prova de ontem. Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
Eu sabia que você viria. I knew you'd come.
"Você sabia que beber isso pode lhe provocar um aborto?", "Filho, homens não têm abortos." "You do know that drinking that can cause you an abortion?" "Son, men don't have abortions."
Eu não sabia o que dizer. I didn't know what to say.
Eu não conhecia a cidade, e além do mais, não sabia falar uma palavra da língua. I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Não sabia que você tinha namorada. I didn't know you had a girlfriend.
Ela não sabia o que fazer. She didn't know what to do.
Eu não sabia para onde ir. I didn't know where to go.
Como é que você sabia disso? How on earth did you know that?
Não sabia que você tinha namorado. I didn't know you had a boyfriend.
Você sabia que carpas comem girinos? Did you know that carp eat tadpoles?
Como você sabia que estávamos aqui? How did you know we were here?
Tom sabia que isso ia acontecer. Tom knew this was going to happen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !