Exemples d'utilisation de "acabou" en portugais

<>
Traductions: tous50 finish14 put an end1 autres traductions35
O comboio acabou de partir. The train has just left.
Parece que acabou de vez. Looks like it ended once and for all.
Você acabou de conhecê-lo? Did you just get to know him?
A guerra acabou em 1954. The war ended in 1954.
Acabou de começar a nevar. It's just started snowing.
O casamento deles acabou ano passado. Their marriage broke up last year.
Ela acabou de fazer vinte anos. She has just turned twenty.
Ele acabou de chegar de Paris. He has just come back from Paris.
É, mas ela acabou de sair. Yes, but she just left.
O rei acabou com seus inimigos. The king crushed his enemies.
Ela acabou de fazer doze anos. She has just turned twelve.
Filiberto acabou de perder o emprego. Filiberto just lost his job.
Ele acabou de sair da universidade. He's fresh out of college.
Ela acabou de completar vinte anos. She has just turned twenty.
O inverno acabou e a primavera começou. Winter is over and spring has come.
O que ele disse acabou virando verdade. What he said turned out to be true.
Um gato acabou de sair da cesta. A cat just came out of the basket.
Bebendo tanto assim, ele acabou com seu corpo. He ruined his body by drinking too much.
O aluno acabou dormindo na sala de aula. The student ended up sleeping in the classroom.
"Eu só estava tentando ajudar." "Mas acabou atrapalhando." "I was only trying to help." "Except you just got in the way."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !