Exemples d'utilisation de "acontecido" en portugais

<>
Traductions: tous126 happen124 become of2
Continuou falando como se nada tivesse acontecido. He went on talking as though nothing had happened.
Ela falou como se nada tivesse acontecido. She spoke as though nothing had happened.
Se você tivesse me ouvido, nada disso teria acontecido. If you had only listened to me, none of this would have happened.
Ela se recusou a falar sobre o que tinha acontecido. She refused to speak of what had happened.
Se ele tivesse sido cuidadoso, o terrível acidente não teria acontecido. If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
Se tivesse acontecido em uma cidade, o acidente teria causado um desastre. Happening in a city, the accident would have caused a disaster.
Eu detesto quando isso acontece. I just hate when that happens.
Eu me pergunto o que aconteceu com ele. I wonder what has become of him.
Vamos ver o que acontece. Let's see what happens.
O que aconteceu com o livro que eu coloquei aqui a pouco tempo atrás? What has become of the book I put here a few minutes ago?
Tudo acontece por uma razão. Everything happens for a reason.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Isto acaba de acontecer comigo. This just happened to me.
Parece que algo vai acontecer. It looks like something's going to happen.
Pode acontecer com qualquer um. It can happen to anyone.
Bem, coisas mais estranhas aconteceram. Well, stranger things have happened.
O que acontecerá na terça? What will be happening on Thursday?
Pergunto-me o que acontecerá. I wonder what will happen.
Nunca esperei que isso acontecesse. I never expected that to happen.
O que aconteceu com Tom? What happened to Tom?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !