Exemples d'utilisation de "ainda" en portugais

<>
Traductions: tous222 still135 yet45 even20 autres traductions22
Eu ainda não o conheço. I haven't met him.
As discussões ainda estão em andamento. The discussions are ongoing.
Eles se casaram quando ainda eram novos. They married when they were young.
Eu não iria lá ainda que pudesse. I wouldn't go there so long as I could.
Quanto tempo esse tempo frio ainda vai durar? How long will this cold weather continue?
A situação é ainda pior do que pensávamos. The situation is worse than we believed.
Meu dever de casa ainda está para ser feito. My homework remains to be done.
Ainda está para nascer o que agrada a todos It is hard to please all parties
Bom é ter amigos, ainda que seja no inferno A friend in the wag is better than a penny in the purse
A vida é dura, mas eu sou mais ainda. Life is hard, but I am harder.
Quanto tempo eu ainda vou ter que ficar no hospital? How much longer will I have to stay in the hospital?
Um piano é caro, mas um carro é mais ainda. A piano is expensive, but a car is more expensive.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Estou tentando vender minha fazenda, mas ainda não recebi nenhuma oferta. I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.
Ainda não mataste o urso, e queres vender-lhe a pele Don't sell the bear's skin before you have caught him
Você ainda precisa envelhecer mais dez anos para dirigir um Lexus. You're ten years too young to be driving a Lexus.
O trem partirá em apenas cinco minutos e ela ainda não apareceu. There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.
Quando nos disseram para não vir, ficamos com mais vontade ainda de vir. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
Muitas companhias de softwares oferecem versões grátis de seus produtos, ainda que com funcionalidades limitadas. Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality.
Ela teve uma refeição maravilhosa, e, não apenas isso, ainda ganhou um presente de Ano-Novo. She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !