Exemples d'utilisation de "antes de tudo" en portugais

<>
Regue as flores antes de você tomar café da manhã. Water the flowers before you eat breakfast.
Depois de tudo que fizemos ele ainda era ingrato. After all we had done, he was still ungrateful.
Quanto tempo você passou pesquisando antes de começar a escrever? How much time did you spend doing research before you started writing?
Eu gosto de tudo que vem com o verão. I like everything that comes with summer.
Antes de vir para Tóquio, vivemos durante dez anos em Osaca. Before coming to Tokyo, we lived for ten years in Osaka.
Eu como de tudo, menos cebolas. I can eat anything but onions.
Tenho de refrescar o meu francês antes de ir estudar em Paris. I have to brush up my French before I go to Paris to study.
Acima de tudo, tenha cuidado com o que você come e bebe. Above all, be careful about what you eat and drink.
Nunca vamos chegar a Londres antes de escurecer. We'll never reach London before dark.
Eu me lembro de tudo. I remember everything.
Há 1000 filmes que se deve assistir antes de morrer. There are 1000 movies that one must watch before dying.
Depois de tudo que fizemos, ele ainda não estava agradecido. After all we had done, he was still ungrateful.
Você devia sempre pensar antes de falar. You should always think before you speak.
Ele ama cachorros acima de tudo. He loves dogs above all.
Meus pais partiram antes de eu chegar. My parents had left before I arrived.
Parece-me que ela sabe de tudo. It seems to me that she knows everything.
Quero cortar o cabelo antes de sair de viagem. I want to get a haircut before I go on the trip.
Algumas pessoas parecem reclamar de tudo. Some people seem to complain about everything.
Ela bateu os sapatos antes de entrar na casa. She scraped her shoes clean before she entered the house.
Primeiro de tudo, aprenda a fórmula de cor. First of all, learn the formula by heart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !