Exemples d'utilisation de "ao" en portugais

<>
Traductions: tous1093 to886 while1 autres traductions206
A Terra gira ao redor do Sol. The Earth moves around the sun.
Estamos correndo ao mesmo tempo. We are running at the same time.
Tiros foram ouvidos ao longe. Shots were heard in the distance.
Por favor, faça o check in ao menos uma hora antes da partida. Please check in at least an hour before leaving.
"Você terminou?" "Ao contrário, eu ainda nem comecei." "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
O golfe agora está ao alcance de todos. Golf is now within the reach of everyone.
Membros daquela tribo se estabeleceram ao longo do rio. Members of that tribe settled along the river.
Comi ao lado de meu amigo. I ate beside my friend.
Eu não sei ao certo. I don't know for certain.
Encontremo-nos em frente ao teatro. Let's meet in front of the theater.
Por que você ficou do lado dele ao invés do meu? Why did you side with him instead of me?
Tom cortou a pera ao meio. Tom cut the pear in half.
Ele é famoso ao redor do mundo. He's famous around the world.
As pessoas estão falando ao mesmo tempo. People are speaking at the same time.
Consigo ver um navio ao longe. I can see a ship in the distance.
Peter fala no telefone com seus pais nos Estados Unidos ao menos uma vez por semana. Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.
Ele não é preguiçoso. Ao contrário, eu acho que ele é muito esforçado. He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças. This medicine must not be placed within the reach of children.
Cantamos ao redor do fogo quando escureceu. We sang around the fire when it got dark.
Ela consegue fazer os dois ao mesmo tempo. She can do both at the same time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !