Exemples d'utilisation de "aonde quer que" en portugais
Por favor, notifique-me por e-mail quaisquer falhas encontradas ou funções ausentes que você quer que sejam incluídas em versões futuras da calculadora do IMC.
Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
"Tem certeza de que quer que eu conte a você?" "Por favor, sou todo ouvidos!"
"Are you sure you want me to tell you?" "Please, I'm all ears!"
Quem quer que não conheça uma língua estrangeira não conhece a sua própria.
Whoever doesn't know a foreign language doesn't know their own.
João diz que quando morrer não quer que ninguém chore por ele.
John says when he dies he doesn't want anyone to cry for him.
Tom não sabe o que Mary quer que ele compre para o seu aniversário.
Tom doesn't know what Mary wants him to buy her for her birthday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité