Exemples d'utilisation de "chegada" en portugais

<>
É chegada a hora de agir. The time has come to act.
Informei-a de minha chegada I informed her of my arrival.
O grupo partiu logo depois da chegada dele. The party started soon after his arrival.
A chegada das tropas levou a mais violência. The arrival of the troops led to more violence.
Recebi uma carta me informando sobre a chegada dele. I received a letter informing me of his arrival.
O homem gravemente ferido estava morto à sua chegada ao hospital. The seriously injured man was dead on arrival to the hospital.
Antes da chegada dos europeus, a febre-amarela não constituía um problema. Before the arrival of the Europeans, yellow fever hadn’t been a problem.
Tom pode encontrá-la no aeroporto se você lhe avisar sua hora de chegada. Tom can meet you at the airport if you let him know your arrival time.
O Dr. Rueda está chegando. Dr. Rueda arrives.
Ele nem sempre chega tarde. He doesn't always come late.
Quando vamos chegar no aeroporto? When will we reach the airport?
Ele tinha acabado de chegar. He had just arrived.
Tudo chega àqueles que esperam. Everything comes to those who wait.
Como é que chegamos a este ponto? How did we reach this point?
Não sei aonde vamos chegar. I don't know where we'll arrive.
O teu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
Chegar ao Polo Norte não é fácil. To reach the North Pole is not easy.
Somos os primeiros a chegar. We are the first to arrive.
O seu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
Quero chegar ao hotel antes que escureça. I want to reach the hotel before it gets dark.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !