Exemples d'utilisation de "consegue" en portugais avec la traduction "get"

<>
Tom não consegue arrancar o carro. Tom can't get his car to start.
Tom não consegue dar partida no carro. Tom can't get his car started.
Tom não consegue se dar bem com seus vizinhos. Tom can't get along with his neighbors.
Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente. Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
Aquele jovem não consegue o tipo de emprego que deseja e não tem amigos; ele está realmente perdido. That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
Eu finalmente consegui um emprego. I finally got a job.
Onde posso conseguir um mapa? Where can I get a map?
No fim, conseguimos a informação. In the end, we got the information.
Quantos ovos você conseguiu ontem? How many eggs could you get yesterday?
Consegui o autógrafo de uma celebridade. I got the autograph of a celebrity.
Eu consegui chegar lá à tempo. I managed to get there in time.
Ele não podia conseguir o emprego. He couldn't get the job.
Ela queria desesperadamente conseguir sua vingança. She wanted desperately to get her vengeance.
O que é que você conseguiu? What is it that you got?
Ela conseguiu o ingresso de graça. She got the ticket for free.
Ela conseguiu o dinheiro por ele. She got the money from him.
Não consigo fazer o carro pegar. I can't get the car to start.
Não consigo tirá-la da cabeça. I can't get her out of my mind.
Não dava para ele conseguir o emprego. He couldn't get the job.
Você conseguirá terminar o trabalho a tempo? Can you get the work finished in time?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !