Exemples d'utilisation de "conseguem" en portugais avec la traduction "do"

<>
Eu não gosto quando matemáticos que sabem muito mais do que eu não conseguem se expressar explicitamente. I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
Qualquer um consegue fazer isso. Anyone can do that.
Ele consegue fazer este serviço? Can he do this job?
Você consegue fazer, não é? You can do it, can't you?
Desculpe, não estou conseguindo acompanhar. I'm sorry, I don't follow.
Como você conseguiu ganhar tanto dinheiro? How did you come by such a big sum of money?
Não seja muito duro consigo mesmo. Don't be too hard on yourself.
Acho que você não consegue fazer isso. I guess you can't do it.
Acho que ele não consegue fazer isso. I think he can't do that.
Consegui fazer tudo o que esperava hoje. I achieved all I hoped to do today.
Ela consegue fazer os dois ao mesmo tempo. She can do both at the same time.
Há um problema que você não consegue ver. There's a problem there that you don't see.
Meu computador não está conseguindo acessar a impressora. My computer doesn't seem to be connecting to the printer.
Eu imaginei se eu conseguiria fazer tal coisa. I wondered if I could do such a thing.
Eu não conseguiria ter feito sem você. Obrigado. I couldn't have done it without you. Thank you.
Você fará o que ela diz e conseguirá. You'll do what she says and you'll succeed.
Ele consegue fazer as duas coisas ao mesmo tempo. He can do both at the same time.
Não consigo abrir a porta. Você tem a chave? I can't open the door. Do you have the key?
Tom não consegue fazer uma só coisa de cada vez. Tom can't do just one thing at a time.
Eu não acho que ele vá conseguir fazer aquele trabalho. I don't think he'll be able to do that work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !