Exemples d'utilisation de "conversa de homem para homem" en portugais
Ele é o tipo de homem que não leva mulheres a sério.
He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
Todo homem é livre para fazer aquilo que desejar, contanto que não infrinja o mesmo direito à liberdade de outros homens.
Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
Um homem pode viver e ser saudável sem matar animais para comer; portanto, se ele come carne, ele participa do assassinato de um animal por causa de um capricho de seu apetite. E agir assim é imoral.
A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Eu me sinto um pouco desconfortável em trazer isto para a conversa, mas eu amo você.
I feel a little uncomfortable bringing this up, but I love you.
Para o homem que só tem um martelo na sua caixa de ferramentas, todo problema parece um prego.
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
Para um homem com um martelo, tudo se parece com um prego.
To a man with a hammer, everything looks like a nail.
Você não tem coração para dizer uma coisa dessas a um homem enfermo.
It was heartless of him to say such a thing to the sick man.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité