Exemples d'utilisation de "cuidadoso" en portugais

<>
Traductions: tous27 careful27
Você precisa ser mais cuidadoso. You need to be more careful.
Voê deveria ser mais cuidadoso. You should be more careful.
O acidente me ensinou a ser cuidadoso. The accident taught me to be careful.
Como eu queria ter sido mais cuidadoso! How I wish I had been more careful!
Ele foi cuidadoso para não desorganizar a reunião. He was careful not to disrupt the meeting.
Por favor, seja um pouco mais cuidadoso futuramente. Please, be a bit more careful in the future.
Apesar de ser jovem, ele é bem cuidadoso. Although he is young, he is very careful.
Você deve ser cuidadoso quando dirige um carro. You should be careful when you drive a car.
Você precisa ser mais cuidadoso de agora em diante. You must be more careful from now on.
Queria que ele tivesse sido mais cuidadoso ao falar. I wish he had been more careful when he spoke.
Você nunca será cuidadoso demais ao fazer este trabalho. You cannot be too careful when you do the job.
Se ele tivesse sido cuidadoso, o terrível acidente não teria acontecido. If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
Você deve ser mais cuidadoso para evitar cometer um erro grosseiro. You must be more careful to avoid making a gross mistake.
Vocês deveriam ser mais cuidadosos. You guys should be more careful.
Ela deveria ter sido mais cuidadosa. She should have been more careful.
Por favor, embaralhe as cartas cuidadosamente. Please shuffle the cards carefully.
Os jurados ouviram cuidadosamente o encarregado. The members of the jury listened carefully to the attorney.
O policial levantou a caixa cuidadosamente. The policeman lifted the box carefully.
Ela teve que escolher suas palavras cuidadosamente. She had to choose her words carefully.
Ele fechou a porta da frente cuidadosamente. He closed carefully the front door.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !