Exemples d'utilisation de "dezoito" en portugais

<>
Mary tem o mesmo namorado desde os seus dezoito anos. Mary has had the same boyfriend since she was eighteen.
Mary namora o mesmo cara desde que tinha dezoito anos. Mary has had the same boyfriend since she was eighteen.
Você pode obter uma carteira de motorista depois de completar dezoito anos. You can get a car license after you turn eighteen.
Tom não pode ter mais de trinta. Parece que ele tem uns dezoito. Tom can't be over thirty. He looks like he's about eighteen.
"Você sabia que a filha da vizinha já é casada?" "Não diga! Ela tem só dezoito anos!" "Did you know that the neighbor's daughter is already married?" "You don't say! She's only eighteen!"
No Brasil caberiam folgadamente oitocentos e dezoito Líbanos. Lebanon would fit in Brazil 818 times with room to spare.
Ela tinha apenas dezoito quando se graduou na universidade. She was only 18 when she graduated from university.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !