Exemples d'utilisation de "disseram" en portugais avec la traduction "tell"

<>
Eu só fiz como me disseram. I only did as I was told.
Já te disseram onde será a reunião? Have you been told where the meeting will be?
Eles me disseram que a culpa foi sua. They told me it was your fault.
Algumas pessoas me disseram para não comer lá. A bunch of people told me not to eat there.
Disseram ao garçom que ele não precisava mais ficar. The waiter was told that he need not stay.
Disseram aos estudantes que aprendessem o poema de cor. The students were told to learn the poem by heart.
Eles disseram ao Tom que ele precisaria assinar uma cláusula de sigilo. They told Tom that he had to sign a nondisclosure agreement.
Quando nos disseram para não vir, ficamos com mais vontade ainda de vir. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
Seus médicos disseram que ele iria ver, escutar e sentir gostos como antes. His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
Eu não te disse isso? Didn't I tell you so?
Ela me disse onde ir. She told me where to go.
Ela lhe disse para estudar. She told him to study.
Ela lhe disse para parar. She told him to stop.
Diga ao papai que venha. Tell Dad to come.
Diga para ele você mesmo. Go tell him yourself.
Ele sempre diz a verdade. He always tells the truth.
Faça como ele te diz. Do as he tells you.
Um olhar pode dizer tudo. A gaze can tell anything.
Eu fiz como ele me disse. I did it the way he told me to.
Adivinhe o que ele me disse. Guess what he told me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !