Exemples d'utilisation de "dito e feito" en portugais

<>
Dito e feito No sooner said, than done
Do dito ao feito vai um grande eito From words to deeds there is a great space
Do dito ao feito vai grande eito Saying and doing are two things
Tom não se lembra de ter dito isso. Tom doesn't remember having said that.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Se ele tivesse me dito a verdade, eu o teria perdoado. If he told me the truth, I would have forgiven him.
Sinto muito tê-la feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Não me venha com isso agora. Você deveria ter dito algo quanto aconteceu originalmente. Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
O professor queria saber por que não tínhamos feito os exercícios. The teacher wanted to know why we hadn't done the exercises.
Lamento ter dito isso. I regret having said so.
O prato é feito de plástico. The plate is made of plastic.
Duvido que Tom já tenha dito isso. I doubt that Tom ever said that.
Você não deveria ter feito isso. You shouldn't have done it.
Tom estava bêbado e disse algumas coisas que não deveria ter dito. Tom was drunk and he said some things he shouldn't have.
A Estação Espacial Internacional é um grande feito de engenharia. The international space station is an amazing feat of engineering.
John ficou em casa tal como lhe foi dito. John stayed at home as he was told.
Muita gente vai te dizer que você não devia ter feito isso. A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.
Ele agiu conforme havia dito que o faria. He did as he said he would do.
Isso é bem feito para você. It serves you right.
Isso é o que eu teria dito. This is what I would have said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !