Exemples d'utilisation de "dito e feito" en portugais
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo.
I feel bad about having made you wait so long.
Se ele tivesse me dito a verdade, eu o teria perdoado.
If he told me the truth, I would have forgiven him.
Não me venha com isso agora. Você deveria ter dito algo quanto aconteceu originalmente.
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
O professor queria saber por que não tínhamos feito os exercícios.
The teacher wanted to know why we hadn't done the exercises.
Tom estava bêbado e disse algumas coisas que não deveria ter dito.
Tom was drunk and he said some things he shouldn't have.
A Estação Espacial Internacional é um grande feito de engenharia.
The international space station is an amazing feat of engineering.
Muita gente vai te dizer que você não devia ter feito isso.
A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité