Exemples d'utilisation de "escritórios do governo" en portugais
Em 1777, segui meu pai até os escritórios do governo em Haining para trabalhar para ele.
In 1777, I followed my father to the government offices at Haining to work for him.
Apesar da proteção do governo, ele sofreu um atentado que o matou.
Despite the government’s protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him.
Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.
I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government.
O bem estar da nação é responsabilidade do governo.
The well being of the nation is the government's responsibility.
Com o presidente agora morto, as novas diretrizes terão que aguardar a aprovação do governo.
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
Qual é o melhor governo? O que nos ensina a governar a nós mesmos.
Which is the best government? That which teaches us to govern ourselves.
O governo está tentando voltar as coisas ao normal.
The government is trying to bring things back to normal.
Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
O governo está tentando desenvolver novas indústrias.
The government is trying to develop new industries.
O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais.
The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled.
A democracia representativa é uma forma de governo.
Representative democracy is one form of government.
O governo e a indústria estão cooperando para combater a poluição.
The government and industry are cooperating to fight pollution.
O governo francês lançou um jogo online que desafia o contribuinte a balancear o orçamento nacional.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Ele não tomou parte na conspiração. Era o seu irmão, e não ele, que estava contra o governo.
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité