Exemples d'utilisation de "estar com toda a corda" en portugais

<>
Digo com toda a sinceridade. I say in all sincerity.
É uma grande honra poder estar com você. It's a great honor to be able to meet you.
Eu amei a liberdade por toda a minha vida. I loved freedom all my life.
Ele soltou a corda e caiu no rio. He lost hold of the rope and fell into the river.
Estar com você me faz feliz. Being with you makes me feel happy.
O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade. The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Quero uma faca para cortar a corda. I want a knife with which to cut the rope.
O cachorro parece estar com alguma doença. The dog seems sick.
Alguém lhe contou toda a verdade. Somebody told her the whole truth.
Por favor puxe a corda. Please pull the rope.
Ele parece estar com fome. He seems hungry.
Toda a comida desapareceu. All the food was gone.
Eu disse para ela não soltar a corda, mas foi isso o que ela fez. I told her not to let the rope go, but that's what she did.
Tom deve estar com fome. Tom must be hungry.
Construíram igrejas por toda a ilha. Churches were erected all over the island.
Ele puxou a corda. He pulled the rope.
Quero estar com você para sempre. I want to be with you forever.
Toda a comida acabou. All the food was gone.
A corda sempre arrebenta do lado mais fraco A chain is only as strong as its weakest link
Eu gosto de estar com você. I like to be with you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !