Exemples d'utilisation de "fará" en portugais

<>
O que você fará amanhã? What are you doing tomorrow?
Isso não fará diferença alguma. That won't make any difference.
Quem dinheiro tiver fará o que quiser All things are obedient to money
A questão é quem o fará. The question is who's going to do it.
Minha mãe me fará um bolo de aniversário. My mother will make me a birthday cake.
Segundo a TV, fará tempo bom hoje. According to the TV, it will be fine today.
Eu não acho que fará sol. I don't suppose it's going to be sunny.
Se você pensa que fará de mim o seu escravo, pode esquecer. If you think that you are going to make me your slave, you can forget it.
Na segunda-feira que vem, fará um mês que ela está no hospital. Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.
Ela o fará em 24 horas. She'll do it in 24 hours.
Numa virada do destino cruelmente irônica, um dia o Tatoeba fará um exemplo de todos nós. In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all.
Você fará o que ela diz e conseguirá. You'll do what she says and you'll succeed.
Se ele não vier, o que você fará? If he doesn't come, what'll you do?
Quanto mais você fizer agora, menos você fará amanhã. The more you do now, the less you'll do tomorrow.
Ele é um homem que fará o que bem entender. He is a man who will do what he wants.
O leite te fará bem. É melhor que o bebas todo dia. Milk will do you good. You'd better drink it every day.
Não tenho a mais remota ideia sobre o que ele fará a seguir. I don't have the remotest idea what he will do next.
Você pode se arrepender disso, mas isso não lhe fará nenhum bem no momento. You can regret it all you want, but it won't do you any good now.
Você fará coisas que os seus pais disseram e fizeram, mesmo que você tenha jurado que nunca faria. You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do it.
Por que ele fez isso? Why did he do that?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !