Exemples d'utilisation de "feito a mão" en portugais
Nada indica que algo vai ser feito a respeito.
Nothing indicates that there's going to be something done about it.
Talvez Tom tenha a feito a coisa certa pelo motivo errado.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason.
Não posso passar a mão neste cachorro. Tenho medo de ele me morder.
I cannot pat this dog. I am afraid it might bite me.
A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o dedo médio, o anelar e o mindinho.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité