Exemples d'utilisation de "ficar careca" en portugais

<>
Ele começou a ficar careca bem jovenzinho. He started going bald quite young.
Não quero ficar careca ainda jovem. I don't want to go bald when I'm still young.
Meu pai está ficando careca. My father is getting bald.
Você deveria ficar na cama. You should stay in bed.
Meu pai era completamente careca à idade dos quarenta. My father was completely bald by the time he was forty.
Quero ficar aqui. I want to stay here.
O rei da França está careca. The King of France is bald.
Quanto tempo você pretende ficar aqui? How long do you plan on staying here?
O rei da França é careca. The King of France is bald.
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo. She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Meu pai é tão careca como uma bola de bilhar. My father is as bald as a billiard ball.
Gostaria de ficar sozinho um instante, se não se importa. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
O Tom é careca. Tom is bald.
Ela o ignorou até ele ficar rico. She ignored him until he became rich.
Careca não gasta pente It is hard to shave an egg
Você não tem que ficar tão nervoso. You don't have to be so nervous.
Deixe-o ficar em casa se quiser. Let him stay home if he wants!
Se você comer muito, vai ficar gorda. If you eat too much you will become fat.
"Você vai à festa?" "Não, o que eu quero mesmo é ficar em casa." "Are you going to the party?" "No, what I'd really like to do is stay home."
Gostaria de ficar uma noite mais, se puder. I'd like to stay another night if I can.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !