Exemples d'utilisation de "ficar-se de olho" en portugais

<>
Fica de olho nele. Keep your eye on him.
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo. She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Fique de olho naquele homem. Keep watch on that man.
Fique de olho nas malas. Keep an eye on the bags.
Fique de olho nele. Keep watch on him.
Você deveria ficar na cama. You should stay in bed.
A beleza está no olho de quem vê. Beauty is altogether in the eye of the beholder.
Quero ficar aqui. I want to stay here.
A bola acertou no olho dela. The ball hit her in the eye.
Quanto tempo você pretende ficar aqui? How long do you plan on staying here?
Tem alguma coisa no meu olho. I have something in my eye.
Gostaria de ficar sozinho um instante, se não se importa. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
Partículas diminutas são dificilmente visíveis a olho nu. Minute particles are hardly visible to the naked eye.
Ela o ignorou até ele ficar rico. She ignored him until he became rich.
Tom tem um olho cego. Tom is blind in one eye.
Você não tem que ficar tão nervoso. You don't have to be so nervous.
Não consigo ver nada com o olho direito. I can't see anything with my right eye.
Deixe-o ficar em casa se quiser. Let him stay home if he wants!
Ângela não pregou o olho naquela noite. Angela didn't sleep a wink that night.
Se você comer muito, vai ficar gorda. If you eat too much you will become fat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !