Exemples d'utilisation de "fizesse" en portugais

<>
Pedi-lhe que o fizesse. I asked him to do that.
Eu pedi que ela fizesse quatro cópias da carta. I asked her to make four copies of the letter.
Queria que você não fizesse isso. I wish you didn't do that.
Ela ordenou que ele o fizesse. She ordered him to do it.
Sua posição permitiu que ele fizesse isso. His position enabled him to do so.
O sargento mandou que o soldado fizesse flexões. The sergeant ordered the private to do push ups.
O namorado preguiçoso de Beth pediu a ela que fizesse o seu trabalho de história. Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
Por que ele fez isso? Why did he do that?
Você fez a escolha certa. You made the right choice.
A intenção faz a ação It is the intention that counts
A forte chuva fez todos os trens pararem. The heavy rain caused all the trains to stop.
A fome o fez roubar. Hunger drove him to steal.
O que você fez hoje? What did you do today?
Ele fez muitas compras caras. He made many costly purchases.
Correr faz bem à saúde. Running is good for your health.
A decisão do presidente fez com que o mercado reagisse. The President's decision caused the market to react.
Para que você fez aquilo? What did you do that for?
Ele fez a escolha certa. He made the right choice.
A necessidade faz o frade Necessity is the mother of invention
Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !