Exemples d'utilisation de "modo de usar" en portugais
Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu.
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
De qualquer forma, por favor pare de usar "lindo" ao descrever um homem.
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
Falando francamente, seu modo de pensar é antiquado.
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.
Nesta revista, Juliana fala do seu modo de se vestir.
In this magazine Juliana talks about the way she dresses.
Tenho boas razões para proibi-lo de usar o computador.
I have good reason to ban him from using the computer.
Antes de usar este produto, leia cuidadosamente este manual e as informações adicionais do manual em versão extendida disponível em nosso sítio web.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão.
He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame.
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Por que você compra isto mesmo sabendo que não vai usar?
Why do you buy this all the while knowing you'll never use it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité