Exemples d'utilisation de "mude de ideia" en portugais

<>
Não mude de ideia, aconteça o que aconteça. Do not change your mind, whatever happens.
Ele mudou de ideia. He changed his mind.
O que fez ele mudar de ideia? What made him change his mind?
O que fez você mudar de ideia? What made you change your mind?
Não importa o que aconteça, eu não vou mudar de ideia. No matter what happens, I won't change my mind.
Foi só recentemente que ela mudou de ideia. It was not until recently that she changed her mind.
Nós o persuadimos a mudar de ideia. We persuaded him to change his mind.
O que lhe fez mudar de ideia? What made him change his mind?
Vou lhe pedir que vá e mude. I’m going to ask you to go and change.
Ele não faz ideia do que está fazendo. He has no idea what he’s doing.
Você não pode esperar que um homem mude seus hábitos de uma vez, garota. You can't expect a man to change his habits at once, girl.
Abandonei a ideia de comprar uma casa. I have abandoned the idea of buying a house.
Por favor, mude a frase. Please change the sentence.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Mude a bandeira, por favor. Change the flag, please.
Ela não faz ideia do que está fazendo. She has no idea what she’s doing.
Tive uma ideia. I had an idea.
Eu quero enfiar esta ideia na cabeça dos estudantes. I intend to hammer this idea into the student's heads.
Foi uma boa ideia criar o Tatoeba. Creating Tatoeba was a good idea.
Tenho uma ligeira ideia de onde está. I have a rough idea where it is.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !