Exemples d'utilisation de "mudou de ideia" en portugais

<>
Foi só recentemente que ela mudou de ideia. It was not until recently that she changed her mind.
Ele mudou de ideia. He changed his mind.
Não mude de ideia, aconteça o que aconteça. Do not change your mind, whatever happens.
O rapaz não mudou de opinião. The boy didn't change his opinion.
O que fez ele mudar de ideia? What made him change his mind?
O imperador faleceu em janeiro de 1989. Por essa razão, o nome da era mudou de Showa para Heisei. The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
O que fez você mudar de ideia? What made you change your mind?
Ela não mudou de opinião. She hasn't changed her mind.
Não importa o que aconteça, eu não vou mudar de ideia. No matter what happens, I won't change my mind.
Tom finalmente mudou de nome. Tom finally changed his name.
Nós o persuadimos a mudar de ideia. We persuaded him to change his mind.
Ele não mudou de opinião. He hasn't changed his mind.
O que lhe fez mudar de ideia? What made him change his mind?
Ele mudou de emprego. He changed his job.
Tom mudou de opinião. Tom changed his mind.
Ela mudou de assunto. She changed the subject.
Ele não faz ideia do que está fazendo. He has no idea what he’s doing.
Essa garota mudou seu visual. This girl changed her look.
Abandonei a ideia de comprar uma casa. I have abandoned the idea of buying a house.
Foi a guerra que mudou o Japão. It was the war which has changed Japan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !