Exemples d'utilisation de "nos últimos anos" en portugais

<>
A química progrediu notavelmente nos últimos anos. Chemistry has made notable progress in recent years.
Embora o acesso à Internet tenha se tornado muito mais fácil nos últimos anos, muitas pessoas ainda não podem desfrutar deste serviço. Although Internet has become more easily accessible in recent years, many people still can't enjoy this service.
Não tenho comido nada nos últimos três dias. I have not eaten anything for the last three days.
Os preços subiram 50 por cento durante os últimos 10 anos. Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
Nos anos 50 os finlandeses eram citados como aqueles que tinham uma das dietas alimentares menos saudáveis do mundo. In the 1950's, the Finns were cited as having one of the least healthy diets in the world.
Vamos nos encontrar daqui a dois anos contando a partir de hoje. Let's meet together two years from today.
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Nos Estados Unidos, há um censo a cada dez anos. In the United States there is a census every ten years.
Faz vinte anos que não nos víamos. It has been twenty years since I saw you last.
Faz dez anos desde que nos encontramos pela última vez. It's been ten years since we last met.
Se ele soubesse a verdade, iria nos contar. If he knew the truth, he would tell us.
Você não era um bom aluno há dois anos. You were not a good student two years ago.
Seus últimos trabalhos estão expostos na praça. His latest works are on display at the square.
Vamos nos reunir amanhã. Let's get together tomorrow.
Você pode obter uma carteira de motorista depois de completar dezoito anos. You can get a car license after you turn eighteen.
Estou com muitas coisas na cabeça nesses últimos dias. I have too many things on my mind these days.
As vacas nos dão leite. Cows give us milk.
Sete anos depois de sua morte, descobriram quem foi o culpado. Seven years after his death, they discovered who was responsible.
Lucro líquido pelos últimos três meses é um novo recorde! Net profit for the last three months is a new record high!
Nós nos divertimos nadando. We enjoyed swimming.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !