Exemples d'utilisation de "para que" en portugais

<>
Traductions: tous47 so that7 in order that2 why1 autres traductions37
Para que servem as amigas? What are friends for?
Para que serve esta chave? What's this key for?
Para que você fez aquilo? What did you do that for?
Para que servem os amigos? What are friends for?
Para que se usa isto? What is this thing used for?
Para que você está fazendo isso? What are you doing that for?
Para que lado fica a praia? Which way is the beach?
Para que se usa esta coisa? What is this thing used for?
Repetirei para que não esqueças isso. I will repeat it so you will not forget.
Não há razão para que ela fuja. There is no reason for her to flee.
Foi planejado para que parecesse um acidente. It was made to look like an accident.
Quem não tem farinha, para que quer peneira? He that has no head needs no hat
Pegamos um táxi para que não nos atrasássemos. We took a taxi so we wouldn't be late.
O policial fez sinal para que eu parasse. The policeman signed to me to stop.
Fui lá cedo para que pegasse um bom lugar. I went there early so I could get a good seat.
Sua filha o importunou para que ele comprasse a boneca. His daughter importuned him to buy the doll.
Dei-lhe instruções explícitas para que não tocasse em nada. I gave you explicit instructions not to touch anything.
Ele me fez um sinal para que eu ficasse quieto. He gave me a sign to keep quiet.
Ele andou devagar para que a criança conseguisse o acompanhar. He walked slowly so the child could follow.
Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas. Mary took out a loan in order to pay her debts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !