Exemples d'utilisation de "para" en portugais avec la traduction "so"

<>
Estou rindo para você ficar feliz. I am laughing so that you will be happy.
Repetirei para que não esqueças isso. I will repeat it so you will not forget.
Estou rindo para vocês ficarem felizes. I am laughing so that you will be happy.
Pegamos um táxi para não nos atrasarmos. We took a taxi so we wouldn't be late.
Tom estudou duro para entrar na faculdade. Tom studied hard so he could get into college.
Vim para que você possa me informar. I have come so that you can inform me.
Eu vim cedo para pegar um bom lugar. I came early so I could get a good seat.
Estou trabalhando para que vocês possam aprender quíchua. I am working so that you can learn Quechua.
Estou trabalhando para que você possa aprender quíchua. I am working so that you can learn Quechua.
Pegamos um táxi para que não nos atrasássemos. We took a taxi so we wouldn't be late.
Ele está estudando muito para passar nos exames. He is studying hard so that he can pass the examinations.
Bill acordou cedo para conseguir pegar o primeiro trem. Bill got up early so he could catch the first train.
Eu nunca me imaginei indo para casa tão cedo. I never imagined myself going home so early.
Nós terminamos o trabalho, então podemos ir para casa. We've finished the work, so we may as well go home.
Fale mais alto para que todos possam ouvi-lo. Speak louder so that everyone may hear you.
Fui lá cedo para que pegasse um bom lugar. I went there early so I could get a good seat.
Eu falei alto para que todo mundo pudesse me ouvir. I spoke loudly so that everyone could hear me.
Por que o Thomas tem estado tão para baixo ultimamente? Why has Thales been so withdrawn lately?
Então é para lá que vai todo o meu chocolate! So that's where all my chocolate goes!
Ele andou devagar para que a criança conseguisse o acompanhar. He walked slowly so the child could follow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !