Exemples d'utilisation de "para" en portugais avec la traduction "stop"

<>
Para de falar e escuta. Stop talking and listen.
Ela lhe disse para parar. She told him to stop.
Para de puxar o meu cabelo! Stop pulling my hair!
Para de falar e me escuta. Stop talking and listen to me.
Este trem para em todas as estações. This train stops at every station.
Ele parou subitamente e olhou para trás. He stopped short and looked back.
Pare de olhar para os seus peitos! Stop staring at her breasts!
Você precisa parar de mentir para si mesmo. You need to stop lying to yourself.
Este trem para em cada uma das estações. This train stops at every station.
O policial fez sinal para que eu parasse. The policeman signed to me to stop.
"Será que para de chover logo?" "Temo que não." "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
Continue a escrever até ele lhe dizer para parar. Continue to write until he tells you to stop.
Eles interromperam seu jogo e olharam fixamente para mim. They stopped their game and stared at me.
Paremos para pensar o quanto dependemos da energia atômica. Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
O que eu tenho que fazer para acabar com soluço? What should I do to stop hiccoughs?
A forte chuva foi a causa para todos os trens pararem. The heavy rain caused all the trains to stop.
Ele parou para fazer discursos em cidades ao longo do caminho. He stopped to make speeches in cities along the way.
Ela foi para o ponto de ônibus e o ônibus partiu. She went to the bus stop, and the bus took off.
Com licença, poderia me dizer o caminho para o ponto de ônibus? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Para garantir um funcionamento seguro, inspecione regularmente o adaptador AC e o cabo de alimentação AC. Se danificados, pare o uso imediatamente. To help ensure safe operation, regularly inspect the AC adaptor and AC power cord. If damaged, stop use immediately.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !