Exemples d'utilisation de "parasse" en portugais

<>
Queria que ela parasse de reclamar. I wish she would stop complaining.
Seria bom se parasse de chover. It would be nice if it stopped raining.
Eu gostaria que ela parasse de fumar. I wish she would stop smoking.
O doutor me advertiu que parasse de fumar. The doctor advised me to stop smoking.
O policial fez sinal para que eu parasse. The policeman signed to me to stop.
Meu médico aconselhou que eu parasse de tomar esse remédio. My doctor has advised me to stop taking this medicine.
Eu queria que ela parasse de tocar essa música idiota. I wish she would stop playing that stupid music.
Se a Terra parasse de girar, o que pensas que aconteceria? Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
Para de falar e escuta. Stop talking and listen.
Ele decidiu parar de fumar. He decided to quit smoking.
Ela lhe disse para parar. She told him to stop.
Eu parei de jogar futebol. I quitted playing football.
Dói tanto. Pare com isso! It's so painful. Stop it!
Eu parei de beber cerveja. I've quit drinking beer.
Pare de reclamar e obedeça! Stop complaining and obey!
Ele está tentando parar de fumar. He is trying to quit smoking.
O farol vermelho indica "pare". The red traffic light indicates "stop".
Eu parei de fumar há seis meses. I quit smoking six months ago.
Por favor pare de brigar. Please stop fighting.
Eu parei de fumar e de beber. I quit smoking and drinking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !