Exemples d'utilisation de "por algum tempo" en portugais

<>
As minissaias têm estado fora de moda por algum tempo. Miniskirts have been out of date for some time.
Seja paciente, por favor. Leva algum tempo. Be patient please. It takes time.
Por algum motivo o microfone não funcionou antes. For some reason the microphone didn't work earlier.
Ela passou algum tempo em Boston. She spent some time in Boston.
Algum problema se eu parar por um tempo? Is it okay if I take a break?
Por acaso você conhece algum professor Braun? Do you happen to know any Professor Braun?
Olhe o bebê por um tempo. Keep an eye on the baby for a while.
Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo. You are working too hard. Take it easy for a while.
Íamos jogar xadrez por um tempo. We were going to play chess for some time.
As nuvens esconderam o sol por um tempo. The clouds hid the sun for a while.
Nós conversamos por um tempo. We had a chat for a while.
Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo. You're working too hard. Take it easy for a while.
Você pode ficar aqui por um tempo? Will you stay here for a while?
Posso estacionar aqui por um tempo? May I park here for a while?
Eu me nego a ser ignorado por mais tempo. I refuse to be ignored any longer.
Qual é a diferença entre um violino e um piano? Um piano queima por mais tempo. What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
Não consigo mais suportar o barulho por mais tempo. I can't put up with the noise any longer.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Ele me deixou esperando por muito tempo. He kept me waiting for a long time.
Por muito tempo? For very long?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !