Exemples d'utilisation de "por falta sobre" en portugais

<>
A flor morreu por falta de água. The flower died for lack of water.
As plantas morreram por falta de água. The plants died for lack of water.
Bastantes animais selvagens morreram por falta de alimento. A lot of wild animals died for lack of food.
Muitos animais selvagens morreram por falta de comida. A lot of wild animals died for lack of food.
Todas as flores do jardim morreram por falta de água. All the flowers in the garden died for lack of water.
A planta está morrendo por falta de água. This plant is dying for want of water.
As flores morreram por falta de água. The flowers died for lack of water.
Abandonamos o projeto por causa de uma falta de fundos. We abandoned the project because of a lack of funds.
Eu poderia falar por horas e horas sobre isso, mas não vou. I could go on and on about it, but I won't.
O trem descarrilou por causa de um pedaço de ferro sobre os trilhos. The train was derailed by a piece of iron on the track.
A morte de meu pai por câncer me motivou a realizar pesquisas sobre isso. My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar. Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Ele pensou sobre isso por um momento. He thought about it for a moment.
Discuti com ele sobre paz mundial por um hora. I disputed with him about world peace for an hour.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Uma coisa que você deveria saber sobre mim é que eu choro raras veces. One thing you should know about me is that I seldom cry.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Eu discuti com Tom sobre o uso da maconha. I had an argument with Tom about the use of marijuana.
O que lhe falta é coragem. What he lacks is courage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !