Exemples d'utilisation de "provada" en portugais
Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Quando você provar, vai achar toda esta comida excelente e muito nutritiva.
When you taste it, you will find all this food excellent and very nourishing.
Há muitas evidências documentadas para provar a teoria da evolução.
There is much documented evidence to prove evolution.
O que você acha ser verdade apesar de não poder provar?
What do you believe is true even though you cannot prove it?
Tentativas de lutar contra o incêndio usando baldes logo se provaram infrutíferas.
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
Um estudo provou que comer muito rápido aumenta suas chances de obesidade.
A study has proved, that eating too fast increases your chance for obesity.
Com essas atitudes estúpidas, Maria não faz mais que provar a sua arrogância.
With these stupid attitudes, Maria only proves her own arrogance.
Todas as suas acusações são infundadas. Ela é inocente, e nós provaremos isso.
All of your accusations are baseless. She is innocent, and we will prove that.
Os matemáticos são poetas, só que têm de provar o que sua fantasia cria.
Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité