Exemples d'utilisation de "recusar" en portugais

<>
Fizeram-me uma oferta que não pude recusar. They gave me an offer that I couldn't refuse.
Eu vou te fazer uma oferta que não podes recusar. I'm going to make you an offer that you can't refuse.
Eu vou lhe fazer uma oferta que não pode recusar. I'm going to make you an offer that you can't refuse.
Ela recusou o meu convite. She refused my invitation.
Ela recusou o meu pedido. She turned down my request.
Eles recusaram o nosso convite. They declined our invitation.
Ele mesmo recusou falar com ela. He himself refused to talk to her.
Por que você recusou a oferta dele? Why did you turn down his offer?
Nossa única testemunha se recusa a testemunhar. Our only witness is refusing to testify.
Ela recusou o subsídio que eu ofereci. She turned down the subsidy that I offered.
O banco recusou a conceder-me empréstimo. The bank refused to grant me the loan.
Você deveria ter recusado uma oferta tão injusta. You should have refused such an unfair proposal.
Ele se recusou a me dar a mão. He refused to shake hands with me.
Ela se recusou a falar mais sobre aquele assunto. She refused to say more about that matter.
Ela se recusa a abandonar sua carreira para se casar. She refuses to abandon her career for marriage.
Ela se recusou a falar sobre o que tinha acontecido. She refused to speak of what had happened.
Ela recusou tomar uma xícara de café com muito açúcar. She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
Eu me recusei a deixar que ela levasse o meu filho. I refused to let her take my son.
Ele ficou irado porque ela se recusou a seguir seu conselho. He got very angry, for she refused to follow his advice.
Queríamos falar com o presidente sobre a empresa, mas ele se recusou a falar conosco. We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !