Exemples d'utilisation de "sem eira nem beira" en portugais
Que chato... Eu não posso usar o computador nem mesmo uma vez sem ter dor de cabeça.
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
Não fazia nem cinco minutos que tinha começado a correr quando fiquei sem fôlego.
I had not run five minutes when I got out of breath.
Há sempre feira, quando o tolo desce à eira
If fools went not to market, bad wares would not be sold
Ontem à noite, Mizuki estava completamente bêbada, andando à beira do lago, e então ela caiu na água.
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
Não deixe o console nem os acessórios em um carro com as janelas fechadas (sobretudo no verão).
Do not leave the console or accessories in a car with its windows closed (particularly in summer).
Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo.
I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
Nem preciso dizer que dinheiro não pode comprar felicidade.
It goes without saying that money cannot buy happiness.
Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta.
I corrected the sentence after almost one month without response.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité