Exemples d'utilisation de "surpresos" en portugais

<>
Estávamos surpresos pela sua conduta. We were surprised at his conduct.
Estávamos surpresos pela conduta dele. We were surprised at his conduct.
Ficamos surpresos ao ver seus ferimentos. We were surprised to see his injuries.
Ficamos surpresos com a conduta dele. We were surprised at his conduct.
Ficamos surpresos ao ver seus machucados. We were surprised to see his injuries.
Ficamos surpresos ao ver suas feridas. We were surprised to see his injuries.
Ficamos surpresos com a sua conduta. We were surprised at his conduct.
Devo dizer que eles não pareciam nada surpresos. I must say that they didn’t really seem surprised.
Eu não queria te surpreender. I didn't want to surprise you.
No momento em que eles o encontrarem, surpreender-se-ão. The moment they find it, they will be surprised.
Ele continua a me surpreender. He keeps surprising me.
Se você pergunta a um matemático se ele é adulto ou menor, não se surpreenda se ele responder "sim". If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don't be surprised if he answers "yes".
A notícia nos surpreendeu muito. The news surprised us much.
Ela me pegou de surpresa. She took me by surprise.
Tenho uma surpresa para você. I have a surprise for you.
As pessoas presentes ficaram surpresas. The people present were surprised.
Estava surpreso demais para falar. I was too surprised to speak.
Por que isso não me surpreende? Why doesn't that surprise me?
Ela o surpreendeu quando chegou cedo. She surprised him when she arrived early.
Ela o surpreendeu com um beijo. She surprised him with a kiss.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !