Exemples d'utilisation de "tenta" en portugais
Eu sou viciado em traduzir frases do francês para o inglês no Tatoeba, e o espanhol me tenta extremamente.
I'm addicted to translating sentences from French into English on Tatoeba, and Spanish is tempting me sorely.
Tom tenta fazer alguns exercícios leves todas as manhãs.
Tom tries to do some light exercises every morning.
Esse cachorro tenta comer quase tudo o que passa por seus olhos.
That dog tries to eat just about anything he lays his eyes on.
O pastor sempre tenta convencer as ovelhas que os seus interesses são os mesmos.
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado.
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Não importa o quanto você tenta convencer os outros de que chocolate é baunilha, ele ainda será chocolate, mesmo que você possa convencer a si mesmo e poucos outros de que é baunilha.
No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla.
O famoso poeta tentou cometer suicídio na biblioteca dele.
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
Você não pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo.
You cannot achieve the impossible without attempting the absurd.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité