Exemples d'utilisation de "tudo que" en portugais

<>
Nem tudo que reluz é ouro. All that glitters is not gold.
Nem tudo que brilha é ouro. All that glitters is not gold.
Tudo que já foi inventado é verdadeiro. All that which is invented, is true.
Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho. All that you have to do is to follow his advice.
Ele nunca disse obrigado por tudo o que eu fiz por ele. He never says thanks in spite of all that I've done for him.
Tudo o que eu procurava era alguém que se parecesse com você. All that I was looking for was somebody who looked like you.
Tudo o que ele sabe é que ele não sabe que ele sabe. All that he knows is that he doesn't know that he knows.
Tudo o que ela disse foi que saberíamos quando chegasse a hora. All she said was that we would know when the time came.
Acredita em tudo que digo. He believes whatever I say.
Tudo que é demais prejudica Too much of a thing is good for nothing
Tudo que é demais aborrece Too much of a good thing is good for nothing
Ela dá tudo que ele pede. She gives him everything he asks for.
Farei tudo que puder por você. I will do all I can for you.
Tudo que é bom dura pouco All good things must come to an end
Não acredite em tudo que ouve. Don't believe everything you hear.
Isto é tudo que eu posso fazer. This is all I can do.
Ele gosta de tudo que for doce. He likes anything sweet.
Tom come tudo que sua mãe lhe dá. Tom eats everything that his mother gives him.
Ela fez tudo que podia na minha conta. She did all she could on my account.
Ele dá a ela tudo que ela pede. He gives her everything she asks for.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !