Exemples d'utilisation de "vieram à mente" en portugais

<>
Suas palavras vieram à mente. His words came to mind.
Como foi que essa ideia insana lhe veio à mente? How did you come up with this crazy idea?
A mente deve ser um bom servo, mas o coração é quem deve ser o mestre. The mind should be a good servant, but the heart should be the master.
O professor e também seus alunos vieram. The teacher as well as his students has come.
Você tem algum estilo particular em mente? Do you have any particular style in mind?
Semana passada cinco alunos não vieram para a aula. Last week five students were absent from class.
Tom é um rapaz honesto, então ele não mente. Tom is an honest boy, so he doesn't lie.
Todos os meus amigos vieram a minha festa de aniversário. All my friends came to my birthday party.
A mente dela estava fechada para a nova ideia. Her mind was barricaded against the new idea.
Eles vieram hoje? Did they come today?
Por que você mente? Why do you lie?
Como vocês vieram a se conhecer? How did you come to know each other?
Manterei isso em mente. I'll bear that in mind.
Alguns vieram de ônibus e outros de trem. Some came by bus, and the others - by train.
Tenho o poder de descobrir quando alguém está lendo a minha mente. I have the power to find out when someone is reading my mind.
É verdade que vocês vieram de avião? Is it true that you came by plane?
Aquele que mente também rouba. He that will lie, will steal.
Todos eles vieram. They all have come.
Depois de discutir com a mulher dele, ele deu uma boa caminhada para limpar a mente. After the argument with his wife he took a long walk to clear his head.
O garoto gritou "Lobo, lobo!" e os aldeões vieram para ajudá-lo. The boy cried "Wolf, wolf!" and the villagers came out to help him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !