Exemples d'utilisation de "Альп" en russe

<>
Traductions: tous12 alpen12
Проблемы есть и севернее Альп. Aber auch nördlich der Alpen bestehen Probleme.
Альп, Балкан, Восточного фронта, Месопотамии, Восточной Африки. die Alpen, den Balkan, die Ostfront, Mesopotamien, Ostafrika.
А на другой стороне от нас - горы выше Альп, Так что эти места весьма впечатляющи. Auf beiden Seiten liegen Gebirgszüge, die höher als die Alpen sind, diese Gegend hier ist also sehr dramatisch.
Ведь Азербайджан - это как Альпы Кавказа. Aserbaidschan ist auch bekannt als die Alpen Mittelasiens.
Швейцарские Альпы Пересечение Гибралтарского пролива, пересечение Английского Канала, Комментатор: Schweizer Alpen Überquerung der Strasse von Gibraltar Überquerung des Ärmelkanals Kommentator:
Всего двумя неделями раньше он катался на лыжах во Французских Альпах. Erst vor zwei Wochen war er in den französischen Alpen zum Skifahren gewesen.
Аква-собор в Эцтале выглядит как НЛО, только что приземлившееся в Альпах. Das Aquadome Ötztal sieht aus wie ein gerade in den Alpen gelandetes Ufo.
Высота этих гор по обе стороны долины по большей части превосходит Альпы. Die Höhe dieser Berge auf beiden Seiten des Tals ist größer als die der Alpen in den meisten Fällen.
Зимой, когда вы катаетесь на лыжах в Альпах, вы можете испытать на себе УФ-излучение. Im Winter, wenn man in den Alpen Ski fährt, kann man ultraviolette Strahlen abbekommen.
В 60-х и 70-х годах мы оба жили в Альпах и были хорошими друзьями. In den 60er und 70er Jahren wohnten die beiden in den Alpen und waren gute Freunde.
Но люди любопытны, и им нравится добавлять к телу всякие штуки, так что сегодня они могут забраться в Альпы, а завтра превратиться в рыб, плавающих в морях. Aber Menschen sind neugierig und sie mögen es, ihren Körper mit Dingen auszustatten, so dass sie heute die Alpen erklimmen können und dann morgen zum Fisch im Meer werden können.
Это привело меня в такие места, как Чили - пустыня Атакама в Чили, - в Сибирь, в подземные рудники, в японские Альпы, в Северную Америку, в сердце Антарктиды и даже на Южный полюс. So führte er mich von Orten wie Chile - der Atacama Wüste in Chile - nach Sibirien, in unterirdische Minen, in den Japanischen Alpen, in Nordamerika, bis nach Antarktika und sogar zum Südpol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !