Exemples d'utilisation de "Дверь" en russe avec la traduction "tür"

<>
Эта дверь ведёт в кабинет. Diese Tür führt ins Arbeitszimmer.
Я не могу открыть дверь. Ich kann die Tür nicht öffnen.
И я постучал в дверь. Und ich klopfte an die Tür.
Откройте дверь и впустите собаку. Machen Sie die Tür auf und lassen Sie den Hund rein.
Том постучал в дверь Марии. Tom klopfte an Marias Tür.
Ты встаёшь и закрываешь дверь. Du stehst auf und schließt die Tür.
Я не буду закрывать дверь. Ich werde die Tür nicht schließen.
Отец попросил меня открыть дверь. Vater bat mich die Tür zu öffnen.
Будьте любезны, откройте мне дверь. Seien Sie so nett und öffnen Sie mir die Tür.
Каждая дверь в доме заперта. Jede Tür im Haus ist abgeschlossen.
Дверь распахивается, и голос говорит: Die Tür öffnet sich und die Stimme antwortet:
Я услышал стук в дверь. Ein hörte ein Klopfen an der Tür.
Он попросил меня открыть дверь. Er bat mich, die Tür zu öffnen.
Дверь притворяется, но не закрывается. Die Tür lässt sich anlehnen, aber nicht schließen.
Дверь открылась, и мужчина вышел. Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
Турбо начал стучать в дверь клювом. Turbo hat sich angewöhnt, mit seinem Schnabel an die Tür zu klopfen.
Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь? Kann bitte jemand die Tür öffnen?
Ты вчера ночью оставил дверь открытой? Hast du gestern nacht die Tür offen gelassen?
Волна холодного воздуха проникла в дверь. Ein Schwall kalter Luft drang durch die Tür.
Дверь открывается и закрывается от ветра. Die Tür wird vom Wind geöffnet und geschlossen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !