Exemples d'utilisation de "Кстати" en russe
Кстати, правильное произношение - это "Эйяфъяллайокуль".
Nebenbei bemerkt, man spricht ihn "Eyjafjallajokull" aus.
Кстати, Нидерланды представляют собой интересный пример.
Nebenbei, die Niederlande ist eine sehr interessante Geschichte.
Кстати, Хили - отличная фамилия для врача.
Und so nebenbei, Healey, großartiger Name für einen Arzt.
Кстати, это происходит примерно раз в столетие.
Dies passiert im Übrigen etwa einmal in jedem Jahrhundert.
Кстати, я принесла сюда настоящий человеческий мозг.
Und ich habe ein echtes menschliches Gehirn für Sie mitgebracht.
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру.
Tatsächlich spielt auch die Hamas ein doppeltes Spiel.
Кстати, такая процедура имеет и практическую пользу.
Hier der praktische Nutzen dieses speziellen Verfahrens:
Кстати, я хотел бы немножко сымпровизировать для вас.
Und in der Tat, ich möchte für Sie eine Kleinigkeit improvisieren.
Кстати, люди из мира рекламы делают так постоянно.
Also - Werbemenschen machen sowas die ganze Zeit - Und, naja, was passierte:
Кстати, я перебрал газетные заголовки в поисках лучшего.
Ich habe mal die Zeitungen durchforstet und nach den besten Schlagzeilen gesucht, die ich finden konnte.
Кстати, нам удавалось вздремнуть на санях при - 40°.
Wir machten zufällig mal Nickerchen bei minus 40 Grad auf unserem Schlitten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité