Exemples d'utilisation de "Лично" en russe
Сработало правило, которое мне лично очень нравится:
Das war wegen einer Regel, die ich für eine sehr gute Regel halte:
Лично я сомневаюсь в необходимости отказа от ядерного сдерживания.
Ich habe starke Zweifel daran, dass wir auf Abschreckung verzichten müssen.
Я лично испытываю смешанные чувства в отношении этих наказаний.
Ich selbst habe gemischte Gefühle hinsichtlich dieser Strafen.
Я столкнулся с этим лично, когда был школьником в Уганде.
Ich habe das selbst erlebt, als ich Student an einer High School in Uganda war.
И поэтому лично я уверен, что игрушки способны изменить мир.
Und daher denke ich, dass Spielzeuge die Welt verändern können.
Когда же он видит ее лично, то считает её самозванкой.
Wenn er sie aber sieht, hält er sie für eine Betrügerin.
- Лично мне кажется, что проблема не в доступе к лечению.
- Meiner Meinung nach ist das Problem nicht der Zugang zur Behandlung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité