Exemples d'utilisation de "Неправильно" en russe avec la traduction "falsch"
Генетическое нарушение часто неправильно диагностируется
Genetische Störung oft falsch diagnostiziert
Отвечает неправильно, нажимаешь на кнопку на электрошоке.
Lernt er es falsch, drücken Sie den Knopf und verpassen ihm einen Stromstoss.
По любым стандартам правосудия, это просто неправильно.
An allen Maßstäben der Gerechtigkeit gemessen ist es auch einfach schlicht falsch.
Абсолютно неправильно требовать от детей никогда не ошибаться.
Es die falsche Herangehensweise, Kindern beizubringen, dass sie keine Fehler machen dürfen.
Однако было бы неправильно преуменьшать важность произошедшего события.
Doch es wäre falsch, die Bedeutung der Geschehnisse herunterzuspielen.
Том не знает разницы между правильно и неправильно.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen richtig und falsch.
Но как узнать, что правильно, а что неправильно?
Aber wie finden wir heraus, was richtig und was falsch ist?
"я неправильно выбрал карьеру", я влюбился в мозг.
"Ich habe die falsche Karriereentscheidung getroffen" ich verliebte mich in Gehirne.
Тем не менее, этот аргумент неправильно интерпретирует опыт США.
Dieses Argument stellt die Erfahrungen in den USA jedoch falsch dar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité