Exemples d'utilisation de "Но" en russe

<>
Но у меня нет денег. Aber ich habe kein Geld.
Но капитализм также является жестоким. Aber der Kapitalismus ist auch grausam.
Но Вагнер внес несколько инноваций. Aber Wagner führte eine Neuerung ein.
Это серьезная, но опасная забава Ernsthaftes, aber gefährliches Vergnügen.
Но если вы спросите людей: Aber wenn du Leute fragst:
"Идея немного безумна, но логична. "Es ist ein wenig verrückt - aber logisch.
Но чего может желать Сирия? Aber was könnte Syrien wollen?
Но у них есть озеро. Aber sie haben dort einen See.
Но Кохрейн сделал такую вещь. Aber Cochrane tat solche Dinge.
Но позвольте мне сделать это. Aber wenn ich das hier mache.
Но мне удалось это сделать. Aber ich habe es hingekriegt.
Но они мне не верили. Aber sie glaubten mir nicht.
Прекрасно, но мы не идиоты. Das klingt zwar fair, aber wir sind keine Idioten.
Королев был обижен, но промолчал. Koroljow war beleidigt, aber er blieb stumm.
Но бывают еще и галлюцинации. Aber es gibt auch Halluzinationen.
Но, возможно, это всё субъективно. Aber vielleicht ist das alles subjektiv.
Но существуют и другие проблемы. Es gibt aber auch noch andere Probleme.
Но существующее положение дел неприемлемо. Der Status Quo ist aber inakzeptabel.
Но наказание могло быть суровым. Aber die Bestrafung konnte hart ausfallen.
"Но зачем же ты крадешь? "Aber warum bestiehlst du mich?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !