Exemples d'utilisation de "Почему" en russe avec la traduction "wieso"

<>
Вот почему я организую выставки. Das ist wieso ich Austellungen mache.
Они даже не знают, почему. Sie wissen nicht einmal, wieso.
И почему оно такое вкусное? Und wieso ist es köstlich?
Почему другие люди сопротивляются этому? Wieso haben andere Leute so etwas nicht zugelassen?
Вот почему я исследую искусство. Das ist wieso ich zur Kunst sehe.
Почему это не колониальная политика? Wieso ist die kein Kolonialismus?
Но почему человек их выставляет? Wieso zeigen wir unsere Emotionen?
Почему же это так важно? Wieso ist dies wichtig?
Почему он не говорит правду? Wieso sagt er nicht die Wahrheit?
И почему я храню его? Und wieso habe ich sie behalten?
Почему вы хотите уехать сегодня? Wieso wollen Sie heute abfahren?
"Почему дети так много изучают, Wieso lernen Kinder soviel?
Почему ты вчера не пришёл? Wieso bist du gestern nicht gekommen?
"Почему мы должны слушать этого парня? "Wieso sollten wir diesem Kerl Glauben schenken?
Хорошо, почему мы видим эту зависимость? Also gut, wieso sehen wir diesen Zusammenhang?
А почему они предлагают так много? Und wieso können sie uns so viel vorsetzen?
Почему же их так не представишь? Wieso sehen sie nicht so aus wie dieses?
Почему ты это ей не сказала? Wieso hast du es ihr nicht gesagt?
Почему лето в Париже такое холодное? Wieso ist der Sommer in Paris so kalt?
Почему ты это ей не сказал? Wieso hast du es ihr nicht gesagt?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !