Exemples d'utilisation de "Приводит" en russe avec la traduction "führen"
Traductions:
tous2015
führen1450
bringen269
anführen7
sich bringen4
erbringen3
an|führen3
sich anführen2
autres traductions277
"Сдача анализа не приводит к раку".
"Die Durchführung eines Früherkennungstest führt nicht zu Krebs."
Смещение геополитических сил также приводит к неопределенности.
Auch die sich verlagernden geopolitischen Machtverhältnisse führen zu Unsicherheit.
Исчезновение тропического леса приводит к изменению климата.
Das Verschwinden des Regenwaldes führt zu einem Klimawandel.
И это приводит к действительно интересным идеям.
Und das führt zu einer wirklich interessanten Idee.
А это приводит нас к самому фундаментальному вопросу:
Nun, das führt also zu einer Art ultimativer Frage.
Это приводит нас ко второму требованию к применению самозащиты.
Das führt uns zur zweiten Voraussetzung für sinnvolle Selbstverteidigung.
Это приводит нас к еще одному потенциальному гейм-чейнджеру:
Und dies führt zu einem weiteren potenziellen "Game Changer":
События показали, что эта политика приводит к росту насилия.
Die Ereignisse haben allerdings deutlich gemacht, dass eine solche Politik zu einer Eskalation der Gewalt führt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité